Solana改名"索拉拉"背后:全球Degen为何开始狂学中文?

名字这件事,在币圈可不是随便起起就完了。

10月20日那天,Solana官方账号转发确认了自己的中文名——索拉拉。看起来只是个翻译?实际上这事儿藏着不少门道。

这名字怎么来的

"索拉拉"最早是X用户@muper(推特ID @easytopredict)在Trends.fun创始人Mable搞的征名活动里提出来的。他当时的想法挺简单:这名字得体现Solana生态那种高速运转、充满能量的建设者氛围。

音译贴切是一方面,关键是那个叠词结构——“拉拉”——听着就有股子积极向上的劲儿。对中文用户来说,这种语感天然就亲近。

但这事儿不只是翻译那么简单

Solana官方采用"索拉拉",踩中了一个更大的时代背景:中文Meme正在全球加密圈野蛮生长

这两年你会发现,Pepe、WIF这些Meme币在中文社区的推动下屡屡爆发,社区凝聚力和资金动员能力强得离谱。过去那种英文社区主导一切的格局,正在被打破。

更魔幻的是,现在全球各地的Degen(加密赌徒)开始疯狂学中文。为啥?因为不懂中文,你可能根本看不懂下一个百倍币的梗在哪儿。

从"City不City"到"She young young",从"币安人生"到"客服小何"——这些土味到极致的口号,成了他们的教材。双关、谐音、文化梗,每一个都是通往财富密码的钥匙。

语言即权力

这背后的逻辑很清晰:中文用户在全球加密生态的影响力正在暴涨

中文市场有全球最活跃的散户群体,有密度最高的开发者社群,DeFi和NFT生态也越来越成熟。而随着中文Meme成为新的模因语言,谁能真正理解中文语境,谁就能在传播上占得先机。

Solana推出"索拉拉"这个中文名,表面上是品牌本地化,实质上是在主动拥抱文化多样性,融入中文Web3生态的一次表态。

下一个周期属于谁

加密叙事的去中心化,不只是技术层面的事儿。文化、语言、社区情绪——这些软性的东西,正在成为决定项目能否破圈的关键变量。

从"Solana"到"索拉拉",不只是多了个翻译。这是一种姿态:尊重本地社区,理解本地文化,才能真正赢得下一轮增长。

而Solana显然已经意识到了这一点,并且抢先出手了。

SOL-1.25%
PEPE-2.37%
WIF-1.42%
此页面可能包含第三方内容,仅供参考(非陈述/保证),不应被视为 Gate 认可其观点表述,也不得被视为财务或专业建议。详见声明
  • 赞赏
  • 5
  • 转发
  • 分享
评论
0/400
Gm_Gn_Merchantvip
· 12-12 17:47
索拉拉这名儿还挺绝的,终于有项目敢下功夫本地化了
回复0
Gas费破产家vip
· 12-10 19:51
索拉拉这名字起得绝了,比起那些生硬的音译好听一百倍 听起来就朝气蓬勃的感觉,这波官方算是摸透了中文用户的审美了 币圈改名字本来就是大事件,这回总算整出点新意思来 真没想到degen们还会因为这个去学中文,属实离谱但又挺合理哈 这下solana在国内的热度得蹭蹭蹭往上涨,官方这步棋走对了
回复0
元宇宙邻居vip
· 12-10 02:45
等等,索拉拉真的有这么讲究?我还以为就随便音译一下...现在连币圈改名都得玩文化营销了啊,有点绝
回复0
LayerZeroJunkievip
· 12-10 02:27
索拉拉这名字确实绝,但我还是觉得Solana应该先把网络稳定性搞好再整这个
回复0
  • 热门 Gate Fun查看更多
  • 市值:$3612.92持有人数:3
    0.53%
  • 市值:$3475.86持有人数:1
    0.00%
  • 市值:$3465.51持有人数:1
    0.00%
  • 市值:$3524.13持有人数:1
    0.00%
  • 市值:$3607.24持有人数:2
    0.48%
交易,随时随地
qrCode
扫码下载 Gate App
社群列表
简体中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)