看似簡單的市場競爭,背後卻暗流湧動。空頭勢力與媒體的聯動,通過精心策劃的輿論造勢來影響市場預期——這早已不是什么秘密。所謂的「買通稿」現象,反映的正是市場參與者為了爭奪話語權而進行的無形博弈。誰能掌控敘述權,誰就能在價格波動中獲利。這場商戰的真相,往往比表面的數據更值得玩味。

查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 8
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
空投疯子老王vip
· 01-02 04:40
這套路我早看穿了,就是空頭配合媒體搞事,散戶接盤俠罷了 買通稿這麼明顯,還有人信?醒醒吧各位 話語權就是錢,誰掌控輿論誰賺錢,這是常識啊 我就納悶,為什麼還有人看表面數據投資 講真,比起K線圖,我更關注背後誰在說話 空頭的套路無非就這些,無聊透了 數據會騙人,但資金流向騙不了
查看原文回復0
MissingSatsvip
· 01-01 06:40
卧槽,这才是币圈真相啊,早就看穿了 --- 買通稿這事兒...我就說怎麼某些項目突然被集火呢 --- 掌握話語權就是掌握財富密碼,簡單粗暴 --- 哈,數據好看有啥用,故事更值錢 --- 空頭和媒體勾兌這套把戲真的爛大街了 --- 所以說信息戰才是最賺錢的? --- 敘述權=定價權,這邏輯沒毛病 --- 又是這套,我但凡能預判輿論就發財了 --- 無形博弈?不就是明著割韭菜嘛 --- 真正的財富在輿論背後,扎心
查看原文回復0
币圈黄昏浪子vip
· 2025-12-30 09:00
早就看穿了,还在装神秘呢 --- 空頭配合媒體這一套,玩膩了 --- 說白了就是誰嗓門大誰贏,幣圈就這樣 --- 真相?醒醒,真相就是割韭菜 --- 敘述權=定價權,這才是遊戲規則 --- 買通稿滿天飛,散戶怎麼玩啊 --- 懂的都懂,不懂的就被割 --- 價格波動背後全是故事,故事背後全是錢 --- 這就是為什麼我只看K線不看新聞 --- 掌握輿論的人早就賺麻了
查看原文回復0
SwapWhisperervip
· 2025-12-30 08:58
靠,買通稿這事兒說出來誰不知道,關鍵是怎麼不被割啊 --- 敘述權=鑄幣權,這套路老得不行了 --- 空頭媒體一條龍,散戶只能當韭菜是吧 --- 數據騙人,輿論也騙人,到底信誰啊 --- 又一個揭露"秘密"的,但我賺不到錢啊 --- 話語權就是定價權,幣圈現在全是這套把戲 --- 破案了各位,我們都被當猴耍了 --- 真相再精彩我虧的錢也回不來啊哥們 --- 所以現在還有人信新聞嗎 --- 早就看穿了,問題是怎麼反向操作才能賺錢
查看原文回復0
智能合约探险家vip
· 2025-12-30 08:57
買通稿這套路,真的是市場的頂級黑幕 空頭配合媒體,就能左右散戶認知,太黑了 誰控制話語權誰賺錢,這遊戲我看透了 輿論造勢就是變相割韭菜,防不勝防啊 所以數據好也沒用,關鍵看誰的聲音大
查看原文回復0
永续多头人vip
· 2025-12-30 08:55
哥们兒這波又來甩鍋給空軍?我就說今天怎麼跌得這麼狠,原來又是買通稿搞的鬼啊 信仰守住,等突破的那一刻,這些媒體勢力都得跪 說得好聽,還不是咱們散戶被收割...不過沒事兒,加倉抄底,我最後一次all in了 空頭聯手造勢,咱們多頭何嘗不是...算了,不想這麼多,滿倉就完事兒 這不就是敘述權的遊戲麼,誰握住鐮刀誰賺錢...但我賭牛市會贏 話語權?呵,等價格說話的時候,他們的通稿就是廢紙 我就不信這套,繼續守住不動,等回本那天再說 掌控敘述權確實賺錢,可咱散戶掌控的只有滿倉的勇氣 買通稿這套老招數了,換個包裝又來騙人,但我還是加倉了哈哈 說實話,被收割過才懂市場的險惡,現在我選擇信仰和加倉
查看原文回復0
Rugpull幸存者vip
· 2025-12-30 08:43
空頭和媒體勾結這套玩法,早就被人摸透了。關鍵是咱們散戶啥時候才能扭轉被割的命運啊 看似有理有據,其實就是誰的钱多谁说了算,话语权掌握在大户手里呢 叙述权=收割权,这就是币圈的真相,明白人都懂 真数据可能早被藏起来了,只剩舆论在那儿带节奏 每次大跌前都有铺天盖地的负面新闻,太明显了真的 话语权这东西,散户永远竞争不过资本啊 買通稿滿天飛,我們就當笑話看,反正該跌還是要跌 這就是為啥現在沒人信新聞了,一眼就能看出誰在收割誰 掌控輿論=掌控價格,這邏輯在幣圈從來沒變過 所以啊,與其追热点,不如看資金流向,才是真正的內幕
查看原文回復0
NFTArtisanHQvip
· 2025-12-30 08:39
說實話,整個「敘事控制 = 利潤提取」的觀點其實就是 Baudrillard 的仿像論應用到代幣經濟學上……誰還會感到驚訝呢
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)