Troca de criptomoedas - Análise detalhada de 《Os Analectos》: Para todos aqueles que distorcem Confúcio - Confúcio disse: "Se não ensinar o povo a lutar, isso é abandoná-los."

Confúcio disse: Lutar sem ensinar o povo é abandoná-lo.

Explicação detalhada: As nove personagens deste capítulo, apenas as cinco palavras de “não ensinar o povo a lutar”, foram mal interpretadas durante milhares de anos. Meng Ke acredita que “não ensinar o povo, mas usá-lo é chamado prejudicar o povo.” Aqueles que prejudicam o povo não podem ser tolerados nos tempos de Yao e Shun. Zhu Xi acredita que “se usares pessoas sem instrução para lutar, serás derrotado.” Isto é abandonar o seu povo. Qian Mu acredita: “Usar pessoas que não são treinadas para ir ao campo de batalha só pode ser considerado que as abandonou.” Li Zehou acredita que “não realizar treino militar para o povo é chamado abandoná-lo.” Além disso, acredita-se que Confúcio está a enfatizar a educação e divulgação do conceito de defesa nacional e a necessidade de realizar uma educação abrangente em defesa nacional. Olha, olhando para estes chamados insights de todos, vais perceber o que significa “não há heróis no mundo, e os rapazes tornam-se famosos”. O mais ultrajante é que estas chamadas pessoas até erraram na gramática básica, e todas consideravam “não ensinar o povo” como uma palavra, embora esta palavra seja mal razoável gramaticalmente, mas definitivamente só pode ser considerada uma palavra fraca. O significado das quatro famílias acima é semelhante, a explicação de Meng Ke ainda é um pouco complexa, a de Zhu Xi já é absurda, e Qian Li e os dois estão simplesmente a dizer disparates.

É realmente absurdo interpretar “não ensinar o povo a lutar” como “usar as pessoas que não foram treinadas para ir para a formação de batalha”. Se o exército de um país for reduzido ao ponto de precisar de deixar “o povo ir para o campo de batalha”, seja “treinado” ou “não treinado”, só pode ser uma vergonha para o exército e para o país! Está tudo “abandonado”! Se for esse o caso, diga diretamente “lutar com o povo, é abandoná-lo.” "Não é mais conciso? Além disso, os nazis e militaristas “treinam o povo para ir ao campo de batalha”, não é isso “abandonado” aos olhos de todos? Quanto a interpretar “não ensinar guerra civil” como “não realizar treino militar para o povo”, só pode ser descarado. Não é como alguns países onde todas as pessoas são soldados e todas as forças armadas são “abandonadas”? Com forte força nacional, o povo vive e trabalha em paz e contentamento, e não se preocupa com a segurança do país, mas “abandona”? Se assim for, o Afeganistão e o Iraque devem ter os melhores governos do mundo, porque os seus cidadãos recebem o treino militar mais direto, frequente e prático gratuitamente todos os dias. A explicação de Li Da é demasiado descarada.

“Não ensinar” significa não seguir o caminho das “boas pessoas” de “plebeus, riqueza e educação” mencionado acima, e “plebeus e riqueza” acabará por cair sobre “ensinar”, e “não ensinar” certamente não será “commonwealth e riqueza”. “Ensinar” é o caminho das “pessoas boas” e o caminho da “bondade das pessoas”; E “não ensinar” só pode levar a uma “guerra civil”. O que é “guerra civil”? Guerra, tremores, medo, aqui está o uso da palavra “guerra civil” é “fazer o povo guerra”, fazer o povo tremer e temer. Como mencionado acima, o lema de seis caracteres para a paz e estabilidade duradouras do país é “pessoas boas, superem os remanescentes e matem”, “pessoas boas” e “superem os deficientes e matem” são reforços mutuos, e se não praticares o caminho das “pessoas boas”, só podes usar “mutilar e matar”, e usar o chamado terror branco para o suprimir, numa tentativa de fazer o povo tremer e temer governar o país. “abandono”, violação, traição; “Chama-se abandono”, que se chama abandono e traição ao povo. E aqueles que abandonam o povo, o povo abandona-o, e este capítulo de Confúcio demonstra o caminho das “pessoas boas” a partir da perspetiva oposta. “para”, o significado original é “usar”. Aqueles que não praticam o caminho das “pessoas boas” e usam “mutilação e morte” para tentar fazer o povo tremer e temer governar o país estão a abandonar e trair o povo, e acabarão por ser abandonados pelo povo. Este é o verdadeiro significado de “não ensinar guerra civil é abandono”, e a explicação dos quatro mestres acima só pode ser uma piada.

Este capítulo demonstra de forma mais poderosa a necessidade e racionalidade do lema de seis caracteres “pessoas boas, vence os restos e mata” do lado oposto. “Derrotar os remanescentes e matar” não pode tentar usar “mutilação e morte” para fazer o povo tremer e temer, e o país não pode ser estável por muito tempo. No entanto, muitas pessoas na história não compreendem esta simples verdade, e não compreendem que a base mais estável para a paz e estabilidade duradouras do país reside na “felicidade do povo” e não na “guerra popular”, e que é “fazer o povo bom” em vez de “fazer o povo guerrear”. Existem inúmeros ovos confusos assim, e um exemplo é imediatamente dado nos Analectos, por isso há o próximo capítulo.

O Duque Ai de Lu perguntou a Zai Wo sobre a divindade da terra. Zai Wo respondeu: “A família Xia Hou usava pinheiros, o povo Yin usava ciprestes e o povo Zhou usava castanheiros. Diz-se que isso faz o povo tremer.” Confúcio, ao ouvir isto, disse: “Se as coisas forem realizadas, não te contentes; se as coisas tiverem sucesso, não aconselhes e não culpes o passado.” ”

Explicação detalhada: O Duque Ai de Lu perguntou ao discípulo de Confúcio, Zai Wo, sobre o “sacrifício do deus da terra”, e Zai Wo respondeu astutamente: “A Dinastia Xia usava madeira de pinho, a Dinastia Yin usava cipreste, e a Dinastia Zhou usava madeira de castanheiro para fazer o povo tremer através da homofonia.” Quando Confúcio ouviu isto, avisou: “Não comentem o que foi feito, não aconselhem em vão o que foi feito, e não tragam novamente desastre se já foi feito.” “Sucesso” não se refere a coisas que foram alcançadas, mas sim a coisas que estão a ser concluídas, ou seja, pela raiz, neste momento, ainda é necessário observar, não fazer comentários arbitrários e caracterizar indiscriminadamente; “Conquistas”, o que está prestes a ser feito, é irreparável, por isso não desperdices as tuas palavras a aconselhar, para que isso só produza ressentimento; O significado original de “culpar” é desastre, o que já foi feito, se estiver errado, não se acrescenta erro a erro e regenera o desastre. Esta frase é a atitude que deve ser adotada para as três diferentes fases do desenvolvimento das coisas, mas a compreensão habitual está basicamente errada, especialmente a mais usada “o passado não é culpado”, que interpreta “culpa” como “responsabilização”, o que é uma confusão.

Zai I tem dentes afiados e uma boca afiada, e entre os discípulos de Confúcio, ele adora usar perguntas estranhas para dificultar as coisas a Confúcio. Mas ele costuma mostrar as suas palavras rápidas e fazer coisas estúpidas. O Duque Ai de Lu foi reprimido pelos três médicos do Estado de Lu, ficou muito insatisfeito e fez-lhe a questão do “sacrifício do deus da terra”, mas não pediu razão aparente. O país é o Estado, e perguntar sobre a “sociedade” é perguntar sobre o país e os assuntos do Estado. Mas esta ideia de esperar pela justiça literária foi contestada por Confúcio, e Confúcio não pensava que o uso de madeira de castanheiro na Dinastia Zhou fosse para “fazer o povo tremer”, por isso avisou-o de que a chave era “não trazer o desastre novamente se isso já aconteceu.” O uso de madeira de castanheiro na Dinastia Zhou era “algo que já foi feito”, mas Zai I olhou para Wen Shengyi, e foi no caso em que o Duque Ai de Lu assumiu a questão de questionar assuntos de Estado, o que só poderia dar uma má pista ao Duque Ai de Lu, na verdade, foi para encorajar o Duque Ai de Lu a praticar a arte da “mutilação” e “matar”, causando assim desastres, pelo que Confúcio deu um aviso especial. Combinado com o capítulo anterior, “Lutar com o povo, não ensinar é abandoná-lo.” Sabe-se que Confúcio foi consistente na oposição às técnicas de “mutilação” e “morte” de “fazer o povo tremer”, e mesmo que os discursos dos seus discípulos envolvessem este aspeto, ele também deu um aviso severo, e deve ter uma compreensão clara disso. $WIN $SUN$SUPER

SUN0,9%
SUPER-1,81%
Ver original
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Partilhar
Comentar
0/400
Nenhum comentário
  • Fixar

Negocie cripto em qualquer lugar e a qualquer hora
qrCode
Digitalizar para transferir a aplicação Gate
Novidades
Português (Portugal)
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)