$TBC ★A continuação do experimento e transmissão de fé ★
Satoshi Nakamoto definiu o Bitcoin como um experimento aberto, deixando duas frases antes de se retirar, que são tanto uma despedida quanto uma esperança: 「Bitcoin is an experiment. Let』s see how it plays out.」 Tradução: 「O Bitcoin é um experimento. Vamos ver como se desenrola.」 「If you don『t believe me or don』t get it, I don『t have time to try to convince you, sorry.」 Tradução: 「Se não acredita em mim ou não entende, não tenho tempo para tentar convencê-lo, desculpe.」
A missão do TBC é justamente levar esse «experimento» a uma dimensão mais ampla. Ele não subverte o design original de Satoshi Nakamoto, mas preenche suas limitações de época com inteligência de engenharia — usando blocos de 4GB para suportar «transações em grande escala», contratos inteligentes UTXO para realizar «lógicas complexas», e consenso PoW para proteger a fé de que «utilidade supera custo». Na onda do Web3, o TBC não é uma «cadeia mais rápida», mas uma «extensão» da visão de Satoshi Nakamoto: prova que a legitimidade do Bitcoin não reside na aderência ao «dogma» de blocos de 1MB, mas na adoção de uma mentalidade aberta para evoluções tecnológicas, fazendo o ideal de «dinheiro eletrônico ponto a ponto» se tornar realidade.
Este experimento ainda está em andamento, e o TBC já deixou sua marca — seguindo os passos de Satoshi Nakamoto, avançando em direção ao próximo marco da civilização digital.
Esta página pode conter conteúdos de terceiros, que são fornecidos apenas para fins informativos (sem representações/garantias) e não devem ser considerados como uma aprovação dos seus pontos de vista pela Gate, nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Declaração de exoneração de responsabilidade para obter mais informações.
$TBC ★A continuação do experimento e transmissão de fé ★
Satoshi Nakamoto definiu o Bitcoin como um experimento aberto, deixando duas frases antes de se retirar, que são tanto uma despedida quanto uma esperança:
「Bitcoin is an experiment. Let』s see how it plays out.」
Tradução: 「O Bitcoin é um experimento. Vamos ver como se desenrola.」
「If you don『t believe me or don』t get it, I don『t have time to try to convince you, sorry.」
Tradução: 「Se não acredita em mim ou não entende, não tenho tempo para tentar convencê-lo, desculpe.」
A missão do TBC é justamente levar esse «experimento» a uma dimensão mais ampla. Ele não subverte o design original de Satoshi Nakamoto, mas preenche suas limitações de época com inteligência de engenharia — usando blocos de 4GB para suportar «transações em grande escala», contratos inteligentes UTXO para realizar «lógicas complexas», e consenso PoW para proteger a fé de que «utilidade supera custo». Na onda do Web3, o TBC não é uma «cadeia mais rápida», mas uma «extensão» da visão de Satoshi Nakamoto: prova que a legitimidade do Bitcoin não reside na aderência ao «dogma» de blocos de 1MB, mas na adoção de uma mentalidade aberta para evoluções tecnológicas, fazendo o ideal de «dinheiro eletrônico ponto a ponto» se tornar realidade.
Este experimento ainda está em andamento, e o TBC já deixou sua marca — seguindo os passos de Satoshi Nakamoto, avançando em direção ao próximo marco da civilização digital.