掃描下載 Gate App
qrCode
更多下載方式
今天不再提醒

#美联储重启降息步伐 馬斯克最近在一場投資人對話中扔出了一顆深水炸彈:美國那38.3萬億美元的債務黑洞,早已不是什麼祕密,但他說得更直接——「貨幣這個概念會消失,能源才是真正的硬通貨」。這句話在加密社群已經炸開了鍋。



他的邏輯其實很樸素。比特幣之所以站得住腳,是因為背後有實打實的能源消耗做支撐,這東西造不了假。反觀法幣體系?印鈔機一開,數字隨便跳。馬斯克甚至預言,未來三年全球可能面臨通縮和零利率的雙重衝擊,而美國兩黨無論誰上台,恐怕都得重新審視比特幣的地位。美元霸權這件事,正遭遇前所未有的質疑。

不過真正有意思的在後面。當大家都在討論「能源貨幣」概念的時候,機構資金已經悄悄轉向了兩個方向。

先說以太幣。POS機制讓它徹底甩掉了「能源黑洞」的帽子,12月3日那次升級後Gas費幾乎可以忽略不計。更關鍵的是,機構持倉量這季度漲了42%,質押年化收益穩定在4-6%區間。這不是炒概念,是真金白銀在往裡流。

再看狗狗幣。別笑,這東西現在日交易筆數是比特幣的三倍多,錢包地址數已經突破900萬。馬斯克的支付平台整合DOGE後,生態活躍度肉眼可見地在爆發。而且它的通膨率逐年遞減,2025年後甚至會低於比特幣。

數據層面有個值得注意的現象:在聯準會議息會議後的30天窗口期,這兩個幣種平均漲幅能達到67%。這種規律性已經被很多交易員盯上了。

如果要布局,思路大概是這樣:比特幣作為壓艙石,倉位別超40%;以太坊重點關注Layer2生態,這塊還在高速擴張;至於馬斯克概念幣裡,狗狗幣的估值其實還沒完全打開。

38萬億債務危機背後,舊的遊戲規則正在失效。能源定價權和加密資產的綁定,可能比我們想像的來得更快。這場牌局,你想好怎麼下注了嗎?
BTC0.02%
ETH4.23%
DOGE-0.36%
查看原文
此頁面可能包含第三方內容,僅供參考(非陳述或保證),不應被視為 Gate 認可其觀點表述,也不得被視為財務或專業建議。詳見聲明
  • 讚賞
  • 4
  • 轉發
  • 分享
留言
0/400
霓虹收藏家vip
· 13小時前
馬斯克這波言論真的戳到點子上了,能源才是最硬的通貨這個邏輯我越想越覺得沒毛病 BTW狗狗幣的活躍度確實在飆升,日交易筆數超比特幣三倍這數據有點離譜 以太坊的機構持倉漲42%確實是真金白銀的體現,不是純概念炒作 那30天窗口期67%的平均漲幅規律,這是被交易員們摸出來的模式嗎,感覺有點太規律了 layer2這塊擴張速度真的快,感覺後知後覺的人要後悔了
查看原文回復0
薛定谔的盈利vip
· 22小時前
馬斯克這波言論屬實戳到了痛點,能源硬通貨這個思路我認同,但說實話印鈔機永遠停不下來的。 等等,DOGE日交易筆數是BTC三倍?這數據我得琢磨琢磨,總感覺有點水分在裡面。 ETH的機構持倉漲42%是真的嗎,還是又一輪畫餅? 老老實實配置比特幣壓艙石,這塊我沒意見,畢竟還是相對安全的選擇。 狗狗幣估值沒打開?呵,這話怎麼這麼熟悉,去年就聽過一樣的說法,結果呢。 聯準會議息後30天漲67%,這規律靠不靠譜啊,還是又一個被過度擬合的交易策略。 債務危機這事確實該警惕,但加密能救世界這個夢想還得醒醒。
查看原文回復0
狗庄的小兵vip
· 22小時前
馬斯克這話確實有點東西,能源硬通貨這邏輯我是買單的 DOGE現在這熱度真的誇張了,狗主人說什麼都有人跟風 以太坊Layer2這塊確實在吃肉,但我還是覺得太樂觀了 38萬億債務這坑,最後大概率還是普通人埋單吧 感覺現在進場的都是賭美聯儲動向,真正看基本面的沒幾個
查看原文回復0
主网延期通知书vip
· 22小時前
據資料庫顯示,這篇文章的畫餅時間線已經更新到第幾版了 距離馬斯克上次預言美元危機已過去多少天,咱們一起來做個延期統計 狗狗幣的900萬錢包地址,建議列入金氏延期紀錄 等等,以太坊那個12月3日升級後Gas費「幾乎可以忽略」,這個幾乎是多幾乎,數據能補充下不 機構持倉漲42%那段,真的假的,我怎麼沒在鏈上資料庫裡查到對應記錄 聯準會議息後30天漲67%這規律,已經延期了三個月沒再現,繼續靜待花開吧 比特幣壓艙石40%、以太坊Layer2、狗狗幣還沒打開——這套說法距離上次聽說已經過去多久了呢 能源定價權綁定加密資產,時間的藝術確實值得品味,等著看這個預言什麼時候真現
查看原文回復0
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate App
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)