孔子は言いました。「教えずに戦うことは、民を見捨てることだ。」詳細な説明:この章の9人の登場人物は、「人々に戦うことを教えない」という五語だけで、何千年もの間誤解されてきました。 孟柯は「教えるのではなく利用することは民を傷つける」と考えている。 姚舜の時代には民を害する者は許されない。 朱熹は「教わらない人を戦わせれば、敗北する」と信じています。 これは自国民を見捨てることだ。 錢牧はこう考えている。「訓練を受けていない者を戦場に送り出すことは、彼らを見捨てたと言えるに違いない。」 李澤侯は「人民のために軍事訓練を行わないことは見捨てることだ」と考えています。 さらに、孔子は国防理念の教育と普及、包括的な国防教育の実施の必要性を強調していると考えられています。 いわゆるみんなの洞察を見れば、「世界にヒーローはいない、そして少年たちが有名になる」という意味がわかるでしょう。 最もひどいのは、これらのいわゆる人々が基本的な文法すら間違え、「not tending the people(教える人々を教えない)」という言葉を単語とみなしていたことです。この言葉は文法的にほとんど合理的ではありませんが、間違いなく陳腐な言葉としか言えません。 上記の四家の意味は似ており、孟珂の説明はまだ少し複雑で、朱熹の説明はすでにとんでもないもので、千離と二人はただのナンセンスを話しているだけだ。「戦闘の訓練を受けていない人を戦闘陣形に使う」と解釈するのは本当にナンセンスです。 もし国の軍隊が「国民を戦場に送り出す」必要があるほどに縮小され、「訓練を受けている」か「訓練されていない」かにかかわらず、それは軍隊と国にとって恥辱にしかならない! 全部「放置」だ! もしそうなら、「人々と戦うということは、それを放棄することだ」と直接言いなさい。 「もっと簡潔じゃない? また、ナチスや軍国主義者は「戦場に向かう人々を訓練する」が、誰もが見ていると「見捨てられた」のではないでしょうか? 「内戦を教えない」と「民衆のための軍事訓練を行わない」と解釈するというのは、恥知らずな表現です。 まるですべての人が兵士で、すべての軍隊が「放棄」されている国のように、 強い国家力で人々は平和と満足の中で暮らし、働き、国の安全を心配せず「放棄」しているのでしょうか? もしそうなら、アフガニスタンとイラクは世界で最も優れた政府を持つに違いありません。なぜなら、彼らの市民は毎日最も直接的で頻繁かつ実践的な軍事訓練を無料で受けているからです。 李大の説明はあまりにも厚かましい。「教えない」とは、上記の「庶民、富、教育」という「善良な人々」の道を歩まないことを意味します。そして「庶民と富」は最終的に「教える」に帰属し、「教えない」は決して「共和と富」ではありません。 「教え」とは「善良な人々」の道であり、「人々の善良さ」の道であり、 そして「教えない」ことは「内戦」にしかつながりません。 「内戦」とは何でしょうか? 戦争、震え、恐怖、ここで「内戦」という言葉の使い方を説明します。「人々を戦争に巻き込む」こと、人々を震え上がらせ、恐怖させるということです。 前述の通り、国の長期的な平和と安定の六字モットーは「善人よ、残党を克服し殺す」、「善人」と「障害者を打ち負かし殺す」は相互に強化し合い、もし「善良な人」の道を実践しなければ、「切り刻み殺し」しか使わず、いわゆる白色テロを使ってそれを抑え、国民を震え上がらせ、国を治すのを恐れさせようとする試みをするしかありません。 「放棄」、違反、裏切り; 「それは放棄と呼ばれます」、つまり人々の放棄と裏切りです。 そして民を見捨てる者は、民も見捨てるでしょう。この孔子の章は、逆の視点から「善良な人」の道を示しています。 「to」、本来の意味は「使う」です。 「善良な人々」の道を実践せず、「切断と殺戮」を使って国民を震え上がらせ、国を治める恐怖を植え付けようとする者は、人民を見捨て裏切っており、最終的には人民から見捨てられることになる。 これが「内戦を教えないのは見捨て」という本当の意味であり、上記の四人の師匠の説明は冗談に過ぎません。この章は、反対側の六文字のモットー「善人よ、残党を克服し殺す」の必要性と合理性をより強く示しています。 「残党を倒し殺す」ことは「切断と殺害」を使って人々を震え上がらせ恐怖に陥れようとせず、国が長く安定することはできない。 しかし、歴史上の多くの人々はこの単純な真実を理解しておらず、国の長期的な平和と安定の最も安定した基盤は「人民の幸福」であり、「人民を戦争にする」のではなく「人民を善にすること」にあることを理解していません。 このような混乱した卵は数え切れないほどあり、例は論語にすぐに示されているので、次の章があります。魯の艾公は在和に土地の神について尋ねた。 在和は答えた。「夏侯家は松を、陰家は糸杉を、周家は栗を使った。これが人々を震え上がらせると言われている。」 孔子はこれを聞いて言った。「成し遂げられたら喜ぶな;成功したなら助言せず、過去のせいにするな。」 ”詳細な説明:魯の艾公は孔子の弟子である在和に「地神の犠牲」について尋ね、在和は巧みにこう答えました。「夏王朝は松木を使い、陰王朝は糸杉を使い、周王朝は栗の木を使って人々を震え上がらせたのです。」 孔子はこれを聞いて警告した。「行ったことについてコメントせず、無駄に助言してはならず、もし行った災厄を再びもたらしてはならない。」 「成功」とは、すでに達成されたこと自体を指すのではなく、今まさに完成しつつあること、つまり芽の段階で、恣意的なコメントをせず、無差別に特徴づけることがまだ必要である。 「功績」、これから成し遂げることは取り返しのつかないものなので、助言に言葉を無駄にしないでください。そうすれば恨みしか生みません。 「責任を責める」の本来の意味は災難であり、すでに行われたことを誤りに増やさず、災難を再生することを意味します。 この文は物事の発展の三段階に対して採用されるべき態度ですが、一般的な理解は基本的に間違っており、特によく使われる「過去は責任ではない」という言葉は「責任」と解釈し、「責任」と解釈して混乱しています。在一は鋭い歯と鋭い口を持ち、孔子の弟子の中では奇妙な質問で孔子を困らせるのが好きだ。 でも彼はよく早口で言い、馬鹿なことをします。 魯の艾公は魯の三大夫に抑圧され、非常に不満を抱き、「地神の祭祀」という質問をしましたが、理由もなく尋ねたわけではありません。 国は国家であり、「社会」について尋ねるのは国や州の事柄について尋ねることです。 しかし、この文学的正義を望む考えは孔子に反対され、孔子は周代における栗の木材の使用が「民を震え上がらせるため」とは考えず、重要なのは「すでに起きた災厄を再びもたらさないこと」だと警告した。 周代における栗の木材の使用は「すでに行われていたこと」でしたが、蔡一世は文勝儀を見て、魯の艾公が国政の質問を引き継いだことから、これは呂の艾公に悪い兆候を与えるに違いありません。実際には、呂の艾公に「切断」や「殺戮」の術を習わせ、災厄を引き起こすためであり、孔子は特別な警告を与えました。 前の章と合わせて、「人々と戦うのは教えない」ということだ。 孔子は「民を震え上がらせる」「切断」や「殺害」の技術に一貫して反対していたことが知られており、弟子たちの演説がこの点に関わっていたとしても、厳しく警告したため、彼はこれを明確に理解していたに違いない。 **\$WIN **\$SUN****\$SUPER
暗号デジタル通貨取引所-『論語』詳細解説:孔子を誤解するすべての人へ-子曰:以不教民戦,是謂棄之
孔子は言いました。「教えずに戦うことは、民を見捨てることだ。」
詳細な説明:この章の9人の登場人物は、「人々に戦うことを教えない」という五語だけで、何千年もの間誤解されてきました。 孟柯は「教えるのではなく利用することは民を傷つける」と考えている。 姚舜の時代には民を害する者は許されない。 朱熹は「教わらない人を戦わせれば、敗北する」と信じています。 これは自国民を見捨てることだ。 錢牧はこう考えている。「訓練を受けていない者を戦場に送り出すことは、彼らを見捨てたと言えるに違いない。」 李澤侯は「人民のために軍事訓練を行わないことは見捨てることだ」と考えています。 さらに、孔子は国防理念の教育と普及、包括的な国防教育の実施の必要性を強調していると考えられています。 いわゆるみんなの洞察を見れば、「世界にヒーローはいない、そして少年たちが有名になる」という意味がわかるでしょう。 最もひどいのは、これらのいわゆる人々が基本的な文法すら間違え、「not tending the people(教える人々を教えない)」という言葉を単語とみなしていたことです。この言葉は文法的にほとんど合理的ではありませんが、間違いなく陳腐な言葉としか言えません。 上記の四家の意味は似ており、孟珂の説明はまだ少し複雑で、朱熹の説明はすでにとんでもないもので、千離と二人はただのナンセンスを話しているだけだ。
「戦闘の訓練を受けていない人を戦闘陣形に使う」と解釈するのは本当にナンセンスです。 もし国の軍隊が「国民を戦場に送り出す」必要があるほどに縮小され、「訓練を受けている」か「訓練されていない」かにかかわらず、それは軍隊と国にとって恥辱にしかならない! 全部「放置」だ! もしそうなら、「人々と戦うということは、それを放棄することだ」と直接言いなさい。 「もっと簡潔じゃない? また、ナチスや軍国主義者は「戦場に向かう人々を訓練する」が、誰もが見ていると「見捨てられた」のではないでしょうか? 「内戦を教えない」と「民衆のための軍事訓練を行わない」と解釈するというのは、恥知らずな表現です。 まるですべての人が兵士で、すべての軍隊が「放棄」されている国のように、 強い国家力で人々は平和と満足の中で暮らし、働き、国の安全を心配せず「放棄」しているのでしょうか? もしそうなら、アフガニスタンとイラクは世界で最も優れた政府を持つに違いありません。なぜなら、彼らの市民は毎日最も直接的で頻繁かつ実践的な軍事訓練を無料で受けているからです。 李大の説明はあまりにも厚かましい。
「教えない」とは、上記の「庶民、富、教育」という「善良な人々」の道を歩まないことを意味します。そして「庶民と富」は最終的に「教える」に帰属し、「教えない」は決して「共和と富」ではありません。 「教え」とは「善良な人々」の道であり、「人々の善良さ」の道であり、 そして「教えない」ことは「内戦」にしかつながりません。 「内戦」とは何でしょうか? 戦争、震え、恐怖、ここで「内戦」という言葉の使い方を説明します。「人々を戦争に巻き込む」こと、人々を震え上がらせ、恐怖させるということです。 前述の通り、国の長期的な平和と安定の六字モットーは「善人よ、残党を克服し殺す」、「善人」と「障害者を打ち負かし殺す」は相互に強化し合い、もし「善良な人」の道を実践しなければ、「切り刻み殺し」しか使わず、いわゆる白色テロを使ってそれを抑え、国民を震え上がらせ、国を治すのを恐れさせようとする試みをするしかありません。 「放棄」、違反、裏切り; 「それは放棄と呼ばれます」、つまり人々の放棄と裏切りです。 そして民を見捨てる者は、民も見捨てるでしょう。この孔子の章は、逆の視点から「善良な人」の道を示しています。 「to」、本来の意味は「使う」です。 「善良な人々」の道を実践せず、「切断と殺戮」を使って国民を震え上がらせ、国を治める恐怖を植え付けようとする者は、人民を見捨て裏切っており、最終的には人民から見捨てられることになる。 これが「内戦を教えないのは見捨て」という本当の意味であり、上記の四人の師匠の説明は冗談に過ぎません。
この章は、反対側の六文字のモットー「善人よ、残党を克服し殺す」の必要性と合理性をより強く示しています。 「残党を倒し殺す」ことは「切断と殺害」を使って人々を震え上がらせ恐怖に陥れようとせず、国が長く安定することはできない。 しかし、歴史上の多くの人々はこの単純な真実を理解しておらず、国の長期的な平和と安定の最も安定した基盤は「人民の幸福」であり、「人民を戦争にする」のではなく「人民を善にすること」にあることを理解していません。 このような混乱した卵は数え切れないほどあり、例は論語にすぐに示されているので、次の章があります。
魯の艾公は在和に土地の神について尋ねた。 在和は答えた。「夏侯家は松を、陰家は糸杉を、周家は栗を使った。これが人々を震え上がらせると言われている。」 孔子はこれを聞いて言った。「成し遂げられたら喜ぶな;成功したなら助言せず、過去のせいにするな。」 ”
詳細な説明:魯の艾公は孔子の弟子である在和に「地神の犠牲」について尋ね、在和は巧みにこう答えました。「夏王朝は松木を使い、陰王朝は糸杉を使い、周王朝は栗の木を使って人々を震え上がらせたのです。」 孔子はこれを聞いて警告した。「行ったことについてコメントせず、無駄に助言してはならず、もし行った災厄を再びもたらしてはならない。」 「成功」とは、すでに達成されたこと自体を指すのではなく、今まさに完成しつつあること、つまり芽の段階で、恣意的なコメントをせず、無差別に特徴づけることがまだ必要である。 「功績」、これから成し遂げることは取り返しのつかないものなので、助言に言葉を無駄にしないでください。そうすれば恨みしか生みません。 「責任を責める」の本来の意味は災難であり、すでに行われたことを誤りに増やさず、災難を再生することを意味します。 この文は物事の発展の三段階に対して採用されるべき態度ですが、一般的な理解は基本的に間違っており、特によく使われる「過去は責任ではない」という言葉は「責任」と解釈し、「責任」と解釈して混乱しています。
在一は鋭い歯と鋭い口を持ち、孔子の弟子の中では奇妙な質問で孔子を困らせるのが好きだ。 でも彼はよく早口で言い、馬鹿なことをします。 魯の艾公は魯の三大夫に抑圧され、非常に不満を抱き、「地神の祭祀」という質問をしましたが、理由もなく尋ねたわけではありません。 国は国家であり、「社会」について尋ねるのは国や州の事柄について尋ねることです。 しかし、この文学的正義を望む考えは孔子に反対され、孔子は周代における栗の木材の使用が「民を震え上がらせるため」とは考えず、重要なのは「すでに起きた災厄を再びもたらさないこと」だと警告した。 周代における栗の木材の使用は「すでに行われていたこと」でしたが、蔡一世は文勝儀を見て、魯の艾公が国政の質問を引き継いだことから、これは呂の艾公に悪い兆候を与えるに違いありません。実際には、呂の艾公に「切断」や「殺戮」の術を習わせ、災厄を引き起こすためであり、孔子は特別な警告を与えました。 前の章と合わせて、「人々と戦うのは教えない」ということだ。 孔子は「民を震え上がらせる」「切断」や「殺害」の技術に一貫して反対していたことが知られており、弟子たちの演説がこの点に関わっていたとしても、厳しく警告したため、彼はこれを明確に理解していたに違いない。 $WIN $SUN$SUPER