暗号デジタル通貨取引所 - 『論語』詳細解説:孔子を誤解するすべての人へ - 習之道

今や、くだらない白話文になり、「学ぶ」は一つの言葉となり、白湯のように味気なくなった。白話文における「学ぶ」の意味は、文言文の「学」の十万分の一にも及ばない。文言文では、一文字一文字に豊かな意味が込められているが、それゆえに理解するのは非常に難しいことも多い。

文言文の理解、例えば『論語』の解釈においては、白話文のようなくだらない西洋式思考ではいけない。まず、文章の意味は細胞が人体を構成するように文字の積み重ねによるものと仮定してはならない。まるで西洋医学のように、白話文は死んだ文字の一種だと考える。だが、文言文は異なる。理解するにはまずその神髄を得る必要があるが、その神髄は文字の中にあるのではなく、文章全体にある。これは中医学のようなもので、全体を離れては意味を成さない。庖丁が牛を解体するように、神が遇えば牛も解体される。文言文の読解も同じで、神に遇わずして文章を解釈すれば、何の意味もない。

「習」

上で「学ぶ」について述べたが、次にこの「習」字について続けて語る。甲骨文字では、「習」は「羽」字の下に「日」がつく形で表されている。後の篆書では誤って「日」を「白」と書き間違え、そのまま伝わったため、現在の繁体字では「羽」の下に「白」がつく形になった。簡体字では、「羽」字を二つに割り、「白」と「日」を省略し、結果的にこの無限の闇だけが残った。簡体字は白話文の一種のくだらない記号とともに、意味豊かな中国語を次第に西洋のくだらない記号に強姦してしまった。これが歴史の現実であり、現実の歴史だ。

「習」について、「羽」字の下に「日」がつくのは、もともと鳥が晴天の中で試し飛びをする様子を表している。この「習」字は、詩のようで絵のようで、一字に神が宿る。「日」は陽を象徴し、いわゆる天地の正気に乗り六合を遊ぶことを意味し、それが「習」だ。だが、その後の解釈はすべて、「習」を絶え間なく反復練習や復習の意味にとらえ、白話文の思考の典型である。絶えず上下左右に折りたたむことで優れた技術や工夫を示せると考える。これは情趣も品位もなく、中国語の堕落の象徴だ。実に悲しい、悲しい!

「学」と「習」は、「聖人の道を聞き」、「聖人の道を見て」、「対照し」、「聖人と比較し」、「現実社会の中で絶えず「校正」することによって、天地の正気に乗り六合を遊ぶことができる」。もし「聖人の道を学ばなければ」、天地の正気に乗ることはできない。「学」は「聖人の道」の体を得ること、「習」は「聖人の道」の用を施すことだ。「学」なしには「習」を成し得ず、「習」なしには「学」を成し得ない。全体として大きな役割を果たすことが、「学」と「習」の本義だ。ここで「之」とは何か?それは「聖人の道を成す」ことを意味する。

「学」と「習」を行うには、その時代に合ったものでなければならない。だからこそ、「学而時習之」がある。「時」とは、天の時であり、その時に依存するのではなく、その時とともにあり、その時に合わせることを意味する。時に依存するのは小人の行いであり、時とともに行動するのは君子の行いだ。時に合わせて行動することは、「聖人の道を成す」ことだ。笑うべきは、ほとんどすべての解釈が「時」を、いわゆる「按時」「依時」「適時」などの玩具にしてしまっていることだ。真の「時」を理解していない。だが、「時其時」とは、天地の正気に乗ることを意味し、これが「天時を得る」ことだ。「時其時」とは、天とその時に合わせることであり、天とその時を得ることではない。これにより、「天時」とは、天とその時に合わせること、すなわち天とその時が一致することを意味する。そう知らなければ、「時」とは何かを理解できない。

「学而時習之」、君子は「聖人の道」を聞き、「聖人の道」を見て、「聖人と対照し」、現実社会の中で絶えず「校正」し、天とその時に合わせて天地の正気に乗り、「六合を遊び」、聖人の道を成す。こうしてこそ、「不亦説乎」となる。後の「不亦説乎」については、説明の必要はないだろう。**$OP **$ONG **$ONT **

OP-2.28%
ONG-2.41%
ONT-2.3%
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
コメントなし
  • ピン