Dans l’écosystème cryptographique, un nom n’est pas seulement une étiquette. Il porte la résonance de la communauté, l’identité culturelle, voire les prévisions sur l’évolution du marché.
Le 20 octobre, l’équipe officielle de Solana a officiellement relayé et confirmé le nom chinois — 索拉拉 — sur X. Il ne s’agit pas d’une simple opération de localisation, mais d’une démarche qui suit le rythme de la vague de chaleur en chinois dans le cercle mondial de la cryptomonnaie, devenant ainsi un signal culturel chargé de symbolisme.
Ce nom provient d’une proposition d’utilisateur de X lors d’une activité de nomination. L’initiateur de la suggestion a expliqué la logique du nom : « 索拉拉 » reflète l’esprit de construction continue et d’énergie débordante des créateurs dans l’écosystème Solana. Du point de vue phonétique et structurel, c’est parfaitement adapté — une translittération fluide et agréable à l’oreille, avec une rime en répétition qui insuffle naturellement dynamisme et positivité, correspondant à l’innovation rapide et à la dynamique d’évolution du réseau Solana.
Mais cela va bien au-delà d’une simple localisation de marque.
Dans un contexte plus large, cette démarche de Solana s’inscrit dans la tendance la plus en vogue du moment dans le cercle crypto mondial : la percée puissante des mèmes en chinois, accompagnée d’une frénésie mondiale de Degen apprenant le chinois.
Au cours des années passées, le pouvoir de parole sur le marché de la cryptomonnaie était principalement monopolisé par la communauté anglophone. Mais ces deux dernières années, le vent a tourné. Des mèmes comme Pepe ou WIF, sous l’impulsion de la communauté chinoise, ont brisé les barrières, montrant une cohésion communautaire remarquable et une capacité d’attraction du capital. Ce phénomène, piloté par des joueurs chinois, a fait prendre conscience aux investisseurs mondiaux : ne pas comprendre le chinois pourrait vraiment faire manquer la prochaine vague de croissance.
Une scène sans précédent est alors apparue — d’innombrables Degen étrangers ont commencé à intensifier leurs cours de chinois, tentant de déchiffrer ces mèmes chinois riches en jeux de mots, double sens et références culturelles. Du « City不City » dans la rue au « She young young » dans le cercle crypto, jusqu’à la récente explosion de popularité de «币安人生», «客服小何»… ces blagues, apparemment rustiques mais à forte portée virale, sont devenues leurs matériaux d’apprentissage.
Que se cache-t-il derrière cela ? D’une part, l’influence des utilisateurs chinois dans la scène crypto mondiale est en constante croissance. D’autre part, le Web3 évolue d’un simple « export occidental » vers une nouvelle étape de collision et fusion de cultures diverses.
Aujourd’hui, les projets crypto accordent de plus en plus d’importance à la régionalisation de leurs opérations. La valeur du nom chinois de Solana prend alors tout son sens. Le marché chinois détient le groupe de retail le plus actif au monde, le réseau de développeurs le plus dense, ainsi qu’un écosystème DeFi et NFT en constante amélioration. Par ailleurs, le mème chinois est devenu la nouvelle langue de la culture crypto mondiale ; maîtriser la logique d’expression en chinois et capter la pulse de la communauté sont désormais des atouts essentiels pour que les projets se démarquent.
De « Solana » à « 索拉拉 », il ne s’agit pas seulement d’un changement symbolique, mais d’une déclaration d’attitude — Solana affirme son engagement à embrasser la diversité culturelle et à s’intégrer profondément dans l’écosystème Web3 chinois.
Aujourd’hui, la narration autour de la crypto se décentralise. Les projets capables de comprendre et de respecter la langue et la sensibilité locale auront plus de chances de saisir la prochaine opportunité de croissance. Et cette étape de Solana montre clairement qu’elle se trouve à l’avant-garde de cette résonance culturelle.
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
5 J'aime
Récompense
5
5
Reposter
Partager
Commentaire
0/400
ETHReserveBank
· Il y a 10h
Le nom Solara est vraiment fluide, mais pour être honnête, je me soucie davantage de savoir s'il peut apporter un peu de piquant au prix de SOL.
Voir l'originalRépondre0
SandwichTrader
· Il y a 17h
Le nom Solara est vraiment pas mal, la répétition a effectivement une sorte d'énergie. Mais pour être honnête, changer un nom peut-il vraiment réécrire la narration mondiale ? On a quand même l'impression d'en faire un peu trop, hein.
Voir l'originalRépondre0
BearMarketSurvivor
· Il y a 17h
Le nom Solara est effectivement fluide, mais ce qui peut vraiment changer la narration dépend de la construction de l'écosystème.
De Solana à Solara : comment la communauté chinoise réécrit la narration mondiale sur la cryptographie
Dans l’écosystème cryptographique, un nom n’est pas seulement une étiquette. Il porte la résonance de la communauté, l’identité culturelle, voire les prévisions sur l’évolution du marché.
Le 20 octobre, l’équipe officielle de Solana a officiellement relayé et confirmé le nom chinois — 索拉拉 — sur X. Il ne s’agit pas d’une simple opération de localisation, mais d’une démarche qui suit le rythme de la vague de chaleur en chinois dans le cercle mondial de la cryptomonnaie, devenant ainsi un signal culturel chargé de symbolisme.
Ce nom provient d’une proposition d’utilisateur de X lors d’une activité de nomination. L’initiateur de la suggestion a expliqué la logique du nom : « 索拉拉 » reflète l’esprit de construction continue et d’énergie débordante des créateurs dans l’écosystème Solana. Du point de vue phonétique et structurel, c’est parfaitement adapté — une translittération fluide et agréable à l’oreille, avec une rime en répétition qui insuffle naturellement dynamisme et positivité, correspondant à l’innovation rapide et à la dynamique d’évolution du réseau Solana.
Mais cela va bien au-delà d’une simple localisation de marque.
Dans un contexte plus large, cette démarche de Solana s’inscrit dans la tendance la plus en vogue du moment dans le cercle crypto mondial : la percée puissante des mèmes en chinois, accompagnée d’une frénésie mondiale de Degen apprenant le chinois.
Au cours des années passées, le pouvoir de parole sur le marché de la cryptomonnaie était principalement monopolisé par la communauté anglophone. Mais ces deux dernières années, le vent a tourné. Des mèmes comme Pepe ou WIF, sous l’impulsion de la communauté chinoise, ont brisé les barrières, montrant une cohésion communautaire remarquable et une capacité d’attraction du capital. Ce phénomène, piloté par des joueurs chinois, a fait prendre conscience aux investisseurs mondiaux : ne pas comprendre le chinois pourrait vraiment faire manquer la prochaine vague de croissance.
Une scène sans précédent est alors apparue — d’innombrables Degen étrangers ont commencé à intensifier leurs cours de chinois, tentant de déchiffrer ces mèmes chinois riches en jeux de mots, double sens et références culturelles. Du « City不City » dans la rue au « She young young » dans le cercle crypto, jusqu’à la récente explosion de popularité de «币安人生», «客服小何»… ces blagues, apparemment rustiques mais à forte portée virale, sont devenues leurs matériaux d’apprentissage.
Que se cache-t-il derrière cela ? D’une part, l’influence des utilisateurs chinois dans la scène crypto mondiale est en constante croissance. D’autre part, le Web3 évolue d’un simple « export occidental » vers une nouvelle étape de collision et fusion de cultures diverses.
Aujourd’hui, les projets crypto accordent de plus en plus d’importance à la régionalisation de leurs opérations. La valeur du nom chinois de Solana prend alors tout son sens. Le marché chinois détient le groupe de retail le plus actif au monde, le réseau de développeurs le plus dense, ainsi qu’un écosystème DeFi et NFT en constante amélioration. Par ailleurs, le mème chinois est devenu la nouvelle langue de la culture crypto mondiale ; maîtriser la logique d’expression en chinois et capter la pulse de la communauté sont désormais des atouts essentiels pour que les projets se démarquent.
De « Solana » à « 索拉拉 », il ne s’agit pas seulement d’un changement symbolique, mais d’une déclaration d’attitude — Solana affirme son engagement à embrasser la diversité culturelle et à s’intégrer profondément dans l’écosystème Web3 chinois.
Aujourd’hui, la narration autour de la crypto se décentralise. Les projets capables de comprendre et de respecter la langue et la sensibilité locale auront plus de chances de saisir la prochaine opportunité de croissance. Et cette étape de Solana montre clairement qu’elle se trouve à l’avant-garde de cette résonance culturelle.