Intercambio de criptomonedas - Explicación detallada de "Los Analectos": Para todos los que malinterpretan a Confucio - Ji Kangzi preguntó a Confucio sobre la gobernanza, y Confucio respondió: La gobernanza, es rectitud; si el gobernante lidera con rectitud, ¿quién se atreverá a no ser recto?

季康子 preguntó a Confucio sobre gobernar, y Confucio respondió: “Gobernar, es rectitud. Si el gobernante lidera con rectitud, ¿quién se atreverá a no ser recto?”

Explicación detallada: Ji Kangzi, un gran funcionario del Estado de Lu, preguntó a Confucio sobre el gobierno. La interpretación habitual sería algo como: “El significado de gobernar es ser recto. El gobernante debe dar el ejemplo, liderar con rectitud y marcar el camino, ¿quién se atreverá a no seguir el camino correcto?” Este tipo de interpretación, en realidad, es una malentendida distorsión “a la manera de Lu” de Confucio a lo largo de los siglos. Aquí, se explica “帅” como “ejemplo, liderazgo, guía”, y “正” como “rectitud”, y se interpreta “为政” como una técnica de liderazgo moral, como si fuera una especie de arte pastoral. Este tipo de cosas, en la antigüedad y en la actualidad, han engañado a innumerables jóvenes honestos, convirtiéndolos en copias de ciertos ideales o modelos, con diferentes banderas pero mismas artimañas, que llevan a la gente a engaños similares: algunos se vuelven gansos en lugar de patos, otros esclavos o fantasmas, ¡qué lamentable! El mayor esclavo es el esclavo de su pensamiento, y entre los esclavos mentales, los más bajos son aquellos dispuestos a sacrificarse por conceptos abstractos como “democracia, libertad, derechos humanos” y similares, sin cuestionarlos.

En realidad, este capítulo proviene completamente del capítulo anterior: “Gobernar con virtud, como la estrella del Norte que permanece en su lugar y los demás astros la rodean.” “Liderar”, en consonancia. La omisión de “以正” y “帅之以正之” (liderar con rectitud) es la omisión del “之”, que se refiere a la participación activa de las personas en la realidad presente. Solo pueden seguirse las acciones en la realidad actual en la que las personas participan; solo pueden ser “rectas” las acciones en la realidad en la que las personas participan. Las tretas basadas en conceptos abstractos o modelos solo son juegos frente a la realidad. “正” es un carácter que indica acción, en la parte superior indica dirección o meta, y en la parte inferior “止” (detenerse) indica avanzar hacia esa dirección o meta sin desviarse. Para el confucianismo y el “Analectas”, esa dirección o meta es la “Vía del Santo” y su logro. “以” significa “y”, indica relación de coordinación. “帅” y “正”, “帅之” y “正之” son relaciones de coordinación, mostrando que no pueden ser descuidados ni excluidos, sino complementarios. “Liderar con rectitud” en términos modernos sería seguir la lógica de la realidad, partir de la realidad, y practicar la “Vía del Santo” para lograrla.

Similar a “la estrella del Norte que permanece en su lugar y los demás astros la rodean”, la realidad y su lógica son como la estrella del Norte: cuando uno determina la posición de la estrella del Norte, puede establecer las posiciones de las otras estrellas; cuando uno analiza y comprende la estructura lógica de las relaciones en la realidad partiendo de ella, “¿quién se atreverá a no ser recto?”, los demás problemas se resolverán en base a esto. Aquí no se necesita ningún principio a priori o abstracto, sino que “sin lugar en sí mismo, surge su raíz; sin raíz, surge su lugar”. Pero los humanos no son esclavos de la realidad; la realidad debe ser participada por las personas. Sin las personas, la realidad no existe, y menos aún la lógica de la realidad. La realidad, según su lógica, ofrece diversas opciones; cómo elegir, constituye toda clase de política. La lógica de las distintas estructuras políticas proviene de la realidad, y esa lógica, como la estrella del Norte, una vez establecida, sirve de base para construir las demás. Para el confucianismo y el “Analectas”, ese punto de apoyo lógico en la realidad, donde reside “正之”, es practicar la “Vía del Santo” y lograrla.

“政者,正也”, gobernar significa establecer y practicar ese punto de apoyo lógico, la “Vía del Santo”. “子帅以正,孰敢不正?” La persona que gobierna, siguiendo la lógica de la realidad, partiendo de ella, practicando la “Vía del Santo” para lograrla, y las demás cuestiones se resolverán en base a esto. Es importante aclarar que la realidad es el punto de apoyo más fundamental; practicar la “Vía del Santo” y lograrla debe estar necesariamente sobre ese punto de apoyo. Sin la realidad, la “Vía del Santo” no existe. La “Vía del Santo” no es una utopía fuera de la realidad; disfrazar la “Vía del Santo” como un eslogan, bandera o meta, y usarlo para manipular a la gente y hacerlos luchar por ello, no tiene nada que ver con la “Vía del Santo”, el “Analectas” ni Confucio, igual que convertir el “movimiento comunista” en un eslogan, bandera o meta para manipular a la gente, y hacerlos luchar por ello, no tiene nada que ver con Marx. “El hombre puede expandir el camino, no el camino puede expandir al hombre”, Confucio y Marx siempre han sido así, corazones entrelazados. ()**$SDEX **

SDEX0,57%
RENDER-2,74%
MOODENG0,53%
Ver originales
Esta página puede contener contenido de terceros, que se proporciona únicamente con fines informativos (sin garantías ni declaraciones) y no debe considerarse como un respaldo por parte de Gate a las opiniones expresadas ni como asesoramiento financiero o profesional. Consulte el Descargo de responsabilidad para obtener más detalles.
  • Recompensa
  • Comentar
  • Republicar
  • Compartir
Comentar
0/400
Sin comentarios
  • Anclado

Opera con criptomonedas en cualquier momento y lugar
qrCode
Escanea para descargar la aplicación de Gate
Comunidad
Español
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)